Hola! Soy Federico Lazcano, de Argentina. Me sumo a la lista de traductores para colaborar con la traducción de Ubuntu al español. Trabajo en el gobierno de la Provincia de Santa Fe, y soy voluntario en la ONG Nodo Tau. Mi perfil de Launchpad es https://launchpad.net/~lazki/ y mi perfil de LinkedIn es http://ar.linkedin.com/in/federicolazcano [1] Saludos!
El 06/03/12 16:53, Federico Lazcano escribió: > Hola! > > > > Soy Federico Lazcano, de Argentina. > > Me sumo a la lista de traductores para colaborar con la traducción > de Ubuntu al español. > > Trabajo en el gobierno de la Provincia de Santa Fe, y soy > voluntario en la ONG Nodo Tau. > > Mi perfil de Launchpad es https://launchpad.net/~lazki/ > > y mi perfil de LinkedIn es > http://ar.linkedin.com/in/federicolazcano > > > > Saludos! > > -- > > Federico Lazcano Asociación Civil Nodo Tau > > >Hola Federico, ¡Bienvenido! Te aconsejo que leas el wiki del equipo (1) y si necesitas algo, pidas ayuda. Ahí puedes leer las condiciones para formar parte del equipo oficial. Mientras tanto son bienvenidas tus sugerencias. Un cordial saludo (1)https://wiki.ubuntu.com/UbuntuSpanishTranslat...
Hola a todos, Federico Lazcano ha solicitado su ingreso en el equipo de traductores. Ante todo gracias por tu interés y tu trabajo, Cumple con las normas que tenemos establecidas para formar parte del equipo por lo que procede su votación entre los miembros actuales. Os recuerdo que es obligatorio votar y que las condiciones de aprobación son: "La aprobación quedará supeditada a la confirmación por parte de, al menos, dos miembros del equipo de que los niveles de calidad por parte del candidato son óptimos. Para ello, se celebrará una votación en la cual el aspirante deberá conseguir un total de, al menos, dos votos positivos, sumando los votos positivos, restando los negativos y no contando los votos neutros." La votación se cierra el 1 de Mayo. Un cordial saludo Para conocer más el trabajo de Federico https://translations.launchpad.net/~lazki https://launchpad.net/~lazkiEl 06/03/12 16:53, Federico Lazcano escribió: > Hola! > > > > Soy Federico Lazcano, de Argentina. > > Me sumo a la lista de traductores para colaborar con la traducción > de Ubuntu al español. > > Trabajo en el gobierno de la Provincia de Santa Fe, y soy > voluntario en la ONG Nodo Tau. > > Mi perfil de Launchpad es https://launchpad.net/~lazki/ > > y mi perfil de LinkedIn es > http://ar.linkedin.com/in/federicolazcano > > > > Saludos! > > -- > > Federico Lazcano Asociación Civil Nodo Tau > > >
El 16 de abril de 2012 08:06, paco escribió: > > Hola a todos, Federico Lazcano ha solicitado su > ingreso en el equipo de traductores. Ante todo gracias por tu interés y > tu trabajo, > > Cumple con las normas que tenemos establecidas para formar parte del > equipo por lo que procede su votación entre los miembros actuales. > Os recuerdo que es obligatorio votar y que las condiciones de aprobación > son: > > "La aprobación quedará supeditada a la confirmación por parte de, al > menos, dos miembros del equipo de que los niveles de calidad por parte > del candidato son óptimos. Para ello, se celebrará una votación en la > cual el aspirante deberá conseguir un total de, al menos, dos votos > positivos, sumando los votos positivos, restando los negativos y no > contando los votos neutros." > > La votación se cierra el 1 de Mayo. > > Un cordial saludo > > Para conocer más el trabajo de Federico > > https://translations.launchpad.net/~lazki > https://launchpad.net/~lazki > >Por mi parte, mi voto es NEUTRO (0). Algunas traducciones son buenas, pero otras podrían mejorarse, sobre todo en cuanto al orden de las palabras o la utilización de ciertas otras: 131.<https://translations.launchpad.net/ubuntu/pre...> missing per-device path 2012-03-06 ruta por dispositivo faltante Mejor: falta la ruta por dispositivo 138.<https://translations.launchpad.net/ubuntu/pre...> Unknown value '%s' for <address> 'multifunction' attribute 2012-03-06 Valor desconocido '%s' para <address> atributo 'multifunction' Mejor: Valor desconocido '%s' para el atributo <address> 'multifunction' 167.<https://translations.launchpad.net/ubuntu/pre...> malformed uuid %s 2012-03-06 uuid %s malformado Mejor: uuid %s mal formado 81.<https://translations.launchpad.net/ubuntu/pre...> DConf preserve name prefixes 2012-03-06 Dconf preserva los prefijos de nombres Mejor "conserva" que "preserva" 686.<https://translations.launchpad.net/ubuntu/kar...> Aliases are not supported. Please send this XMP packet to `%1', `%2', `%3' 2008-08-27 Aliases no están soportados. Por favor, envíe este paquete XMP a `%1', `%2', `%3' Mejor "Los alias" que "Aliases" Por otra parte, veo pocas traducciones y la mayoría son de paquetes antiguos, de Lucid, Maverick, Intrepid, Hardy o Karmic. Saludos, Ricardo.
Mi voto es positivo (+1). Me apego a lo señalado por Ricardo, y además recalcar lo usual, usar las comillas angulares (« ») es obligatorio, pueden introducirse presionando AltGr+Z y AltGr+X respectivamente. Sin embargo, me hubiera gustado ver más traducciones recientes por parte de Federico. Saludos
Hola a todos:
Aunque hubiera deseado ver más cadenas traducidas, para poder evaluar mejor
sus traducciones, las que he visto me han parecido bastante correctas. Por
tanto, mi voto para Federico es positivo (+1).
Saludos,
NachoEl 16 de abril de 2012 08:06, paco escribió:
>
> Hola a todos, Federico Lazcano ha solicitado su
> ingreso en el equipo de traductores. Ante todo gracias por tu interés y
> tu trabajo,
>
> Cumple con las normas que tenemos establecidas para formar parte del
> equipo por lo que procede su votación entre los miembros actuales.
> Os recuerdo que es obligatorio votar y que las condiciones de aprobación
> son:
>
> "La aprobación quedará supeditada a la confirmación por parte de, al
> menos, dos miembros del equipo de que los niveles de calidad por parte
> del candidato son óptimos. Para ello, se celebrará una votación en la
> cual el aspirante deberá conseguir un total de, al menos, dos votos
> positivos, sumando los votos positivos, restando los negativos y no
> contando los votos neutros."
>
> La votación se cierra el 1 de Mayo.
>
> Un cordial saludo
>
> Para conocer más el trabajo de Federico
>
> https://translations.launchpad.net/~lazki
> https://launchpad.net/~lazki
>
> El 06/03/12 16:53, Federico Lazcano escribió:
> > Hola!
> >
> >
> >
> > Soy Federico Lazcano, de Argentina.
> >
> > Me sumo a la lista de traductores para colaborar con la traducción
> > de Ubuntu al español.
> >
> > Trabajo en el gobierno de la Provincia de Santa Fe, y soy
> > voluntario en la ONG Nodo Tau.
> >
> > Mi perfil de Launchpad es https://launchpad.net/~lazki/
> >
> > y mi perfil de LinkedIn es
> > http://ar.linkedin.com/in/federicolazcano
> >
> >
> >
> > Saludos!
> >
> > --
> >
> > Federico Lazcano Asociación Civil Nodo Tau
> >
> >
> >
>
> - --
>
> Francisco Molinero
> www.pacoaldia.com
>
> Este correo ha sido gestionado con Linux
> No lo imprima si no es absolutamente necesario
>
> --
> Lista de correo: Ubuntu-es-l10n
>
> Participa suscribiéndote y escribiendo a:
>
>
> Para darte de alta, de baja o hacer ajustes a tu suscripción visita:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubu...
>